ミラノを魅了した韓国人デザイナー5人、K-Fashionの響き

ミラノを魅了した韓国人デザイナー5人、K-ファッションの響き

世界4大ファッションウィークの一つであるミラノファッションウィークで、韓国のデザイナーたちがK-Fashionの底力を伝える展示が行われました。

K-Fashion in Milano: ソウルの響き패션 밀라노 한국디자이너 디자이너 유럽

韓流コンテンツの世界的な拡散とともに、K-ファッションもグローバルな舞台で影響力を広げています。ソウル市は今年初め、イタリア国立ファッション協会(Camera Nazionale della Moda Italiana, CNMI)と協約を結び、韓国ファッションブランドの海外進出を積極的に支援しています。

패션 밀라노 한국디자이너 디자이너 유럽

協力プログラムの一環として、ソウル市とCNMIは審査を通じて選ばれた5つのブランド、ボンボム(BONBOM )インク(EENK)ジュライコラム(JULYCOLUMN)、ムアム(MMAM)、ユーザー(yuser)をミラノファッションウィークに招待し、「Resonance: Voices of Seoul(共鳴:ソウルの響き)」というテーマで展示を開催しました。

패션 밀라노 한국디자이너 디자이너 유럽

今回の展示は、ミラノのジュレコンサルティ宮殿(Palazzo Giureconsulti)で5日間開催され、展示の2日目にはK-Fashion Conferenceが開催され、各ブランドがコレクションを紹介し、現地バイヤーやプレスとネットワーキングする時間を持ちました。

ミラノを魅了した5つの韓国ブランド

패션 밀라노 한국디자이너 디자이너 유럽

ボンボム(BONBOM)

BONBOMは伝統的なテーラリングの精巧さとアバンギャルドなシルエットを組み合わせ、クラシックなスタイルに新鮮なファンタジーを吹き込んだデザインを披露しました。

패션 밀라노 한국디자이너 디자이너 유럽

インク (EENK)

インクはヴィンテージクラシックと韓国の伝統にインスパイアされたコレクションを通じて、繊細なディテールと独特な色彩の調和を強調しました。

패션 밀라노 한국디자이너 디자이너 유럽

ジュライコラム(JULYCOLUMN)

JULYCOLUMNは韓国の職人技を現代的に再解釈し、時代を超越したデザインを披露し、ブランドの独創性を示しました。

ムアム(MMAM)

MMAMは幼少期の純粋さと想像力をモチーフに非対称性と二重性を感覚的に表現し、ジェンダーの境界を崩す新しい美学を提示しました。

ユーザー (youser)

ユーザーは2Dと3Dの境界を越えた超現実的なアプローチで、伝統的なパターンを新たに再解釈し、過去と現代をつなぐ革新的なコレクションを披露しました。

K-Fashionに対するグローバルな反応

ファッション雑誌「Fashion Network」のミラノ編集長、エレナ・パセリ(Elena Passeri)は、K-Fashion特有の独創的でエレガントなスタイルに魅了されたと評価しました。ミラノのファッション界でも韓国デザイナーの優れたセンスと革新性を高く評価する雰囲気です。

今回の展示は、韓国のデザイナーたちが世界のファッションの舞台で存在感を確固たるものにし、今後K-Fashionのグローバル進出の可能性をさらに高めるきっかけとなりました。

📝 리뷰 작성하기

목차